Fifty years ago, in
October 1962, Sylvia Plath wrote well over half the poems which she’d gather
into the manuscript of her second volume of poetry, Ariel and Other Poems (which would be found in a black spring
binder in her London flat after her suicide three months later).
In that October, Sylvia
and her two children were at Court Green, the thatched-roof house, which she
and her husband had bought the previous year, in the Devon farming community of
North Tawton. By Autumn 1962, the
couple’s marriage was over: he’d deserted her for another woman. He returned to Court Green on the fourth of
October to pack up his belongings (clothes, books and papers) and didn’t depart
until the eleventh.
The day after her husband
left with his things – to return to London and his lover (which in effect
signified the end of her marriage to Ted Hughes), Sylvia Plath sat at the desk
in her study and wrote her most famous poem, “Daddy.”
She’d already started to
address the subject of her father, when in the week of October 3 to 10, she’d
written five bee poems. (Her father,
Otto Plath, had been a renowned entomologist whose study, Bumblebees and Their Ways, had received worldwide acclaim. He died in November, 1940, a little more than
a week after Sylvia turned 8.) Although,
on October 11, before she drove Ted to the train station, she’d written “The
Applicant” – a savagely witty poem in
the form of a monologue spoken by a marriage broker to a man applying for a new
wife – Sylvia came back to, and reexamined, the lingering topic of her father –
this time with intense fury, giving voice to years of accumulated grief.
In “Daddy,” the poem’s
narrator speaks to her dead father while directing her rage, at being abandoned
and betrayed, squarely at him. The poet
attempts (perhaps for her readers) to mitigate the ferocity of her bitter anger
by using cadences akin to the singsong tones of nursery rhymes but, over time,
these rhythms march down the poem to echo her accusations.
Though she first had
considered her father godlike, in the poem, he quickly turns into a
full-fledged Nazi. By tapping into the
most powerful horror of her era, the poet-narrator uses “Nazi” as a potent, and
shocking, poetic conceit which turns her torment into qualities attributed to
its object, her father.
Further in the poem, the
narrator again acknowledges her father’s death (“I was ten when they buried
you” – though, in reality Sylvia was eight).
She then says that her suicide attempt, when she was twenty, was intended
as a way to “get back, back, back to you.”
[One could argue that the line reads as if she wants to get back
(at her father for his death – when he abandoned her); to go back (to
when he’d been alive); and to get back to (to her father in death).]
Continuing the poem’s
timeline of significant events she connects with her father’s death, and with
her failed attempts to rejoin him, the poet links her choice of the man she
marries to her lost father:
And then I knew what to do.
I made a model of you,…
And I said I do, I do.
As a double of her
father, the husband becomes her tormentor:
The vampire who said he was you
And drank my blood for a year,
Seven years, if you want to know.
[and the reader might
infer here that the husband, exactly as the father did, betrays and abandons
her.]
Finally, thoroughly fed
up, the poet-narrator disposes of her father, his memory and its accompanying
pain (and his stand-in, her husband): “If I’ve killed one man, I’ve killed two”
and, in the last line, proclaims, “Daddy, daddy, you bastard, I’m through.”
1 comment:
The poem's last line is very suggestive. Through with Daddy? Or more generally "through." I deal with the ramifications of "Daddy" in AMERICAN ISIS: THE LIFE AND ART OF SYLVIA PLATH, which St. Martin's Press will publish on January 29.
Post a Comment